I'm calling Ludibrium, the land of legos, I'll be calling it;
Rudibrium.
Lol? Why rudibrium? Well, Seeing how asian characters don't have 'L' in them, (which in place is 'R'), I decided to call Ludibrium, Rudibrium. This also occurs with Mu Lung; I call it Mureung because that's the original translation.
I'm a translation fanatic. Remember, it's not cygnus knights, it's Knights of Cygnus.
Usless Asian Grammar Topic
- steveking99
- Pianus
- Posts:963
- Joined:Mon Jun 15, 2009 10:23 pm
- Location:Southern California
Re: Usless Asian Grammar Topic
I dont get this Mu Lung is not Mu rung.Its Moo lung
Re: Usless Asian Grammar Topic
yeah it's not mu rung its Mureung.